بوابة التعليم

رئيس جامعة القاهرة يستعرض إنجازات مركز اللغات والترجمة التخصصية لعام 2025–2026

السبت 7 مارس 2026 05:46 مـ 18 رمضان 1447 هـ
رئيس جامعة القاهرة
رئيس جامعة القاهرة

استعرض الدكتور محمد سامي عبد الصادق، رئيس جامعة القاهرة، تقريرًا حول أبرز أنشطة وإنجازات مركز جامعة القاهرة للغات الأجنبية والترجمة التخصصية خلال العام الجامعي 2025–2026، في إطار متابعة الجامعة لأداء المراكز والوحدات ذات الطابع الخاص ودورها في دعم العملية التعليمية وخدمة المجتمع.

وأكد رئيس الجامعة أن المركز يعد نموذجًا متميزًا لما يقدمه من خدمات تعليمية وتدريبية واستشارية في مجالات تعليم اللغات والترجمة وتنمية المهارات المهنية، بما يسهم في إعداد كوادر مؤهلة لمواكبة احتياجات سوق العمل محليًا ودوليًا، فضلًا عن دوره الثقافي في نشر المعرفة وتعزيز الحوار بين الثقافات.

وأشار التقرير إلى توسع برامج المركز في تعليم ثماني لغات حاليًا، تشمل: الإنجليزية، الألمانية، الإسبانية، الفرنسية، الإيطالية، الروسية، اليابانية، والكورية، مع خطة لإضافة اللغة البرتغالية بدءًا من صيف 2026. كما يقدّم المركز برامج متخصصة في الترجمة السياسية والاقتصادية والقانونية والإدارية، بالإضافة إلى التدريب على الترجمة الفورية والسمعية البصرية.

وأوضح المركز أيضًا أنه نظم 30 اختبارًا للغة الإنجليزية لطلاب الدراسات العليا (ATEFL) بمشاركة 3141 طالبًا منذ سبتمبر 2025، إلى جانب حصول فرعيه في المقر الرئيسي وفرع الشيخ زايد على اعتماد المجلس الأعلى للجامعات لتدريس وعقد اختبارات التحول الرقمي. كما تم تحديث البنية التكنولوجية للمركز بمئة جهاز كمبيوتر حديث و12 شاشة تفاعلية في كل فرع لدعم التعليم التفاعلي.

وأشار الدكتور عبد الصادق إلى الدور العلمي والثقافي للمركز من خلال مجلتيه المحكَّمتين «هرمس» و«لوجوس»، وتنظيم المسابقات الدولية للترجمة بمشاركة أكثر من 300 مترجم من 29 جامعة، إضافة إلى المشاركة السنوية في معرض القاهرة الدولي للكتاب.

من جانبها، أوضحت الدكتورة منار عبد المعز عفيفي، أن المركز ينفذ برامج خدمة المجتمع عبر معسكرات تعليمية للأطفال تشمل تعليم اللغات، الذكاء الاصطناعي، البرمجة، الروبوتيكس، والأنشطة الفنية والثقافية، مع زيارات للمعالم الثقافية مثل المتحف المصري الكبير والمتحف المصري ومجمع الأديان.

وأضافت أن المركز ساهم أيضًا في تنظيم اختبارات لطلاب جامعة القاهرة الأهلية بمشاركة 2157 طالبًا، وتوسيع شبكة الشراكات المجتمعية عبر بروتوكول تعاون مع مجلس أمناء مدينة الشيخ زايد لتنظيم برامج تعليمية وثقافية مشتركة، مع خطط لإطلاق مزيد من البرامج التدريبية والتوسع في أنشطة الترجمة والتعليم اللغوي خلال الفترة المقبلة.